marți, 22 iulie 2014

SILENCE...

Feelings bend by speed
a crucified time
search colors lost in rainbow,
throws screams of hot silk
over instant start,
swaying into echo the end with immortality,
implore peace.
Silence...
Single rebel wind in my soul
dance through the clouds,
scatter stars in my eyes
with a innocence like a spoiled child
stab memories and hopes,
a balance between "was" and "will be".
Silence...

LINIȘTE...
Simțiri îndoite de viteza
unui timp răstignit în candoare
își caută culori pierdute-n curcubeu,
aruncă țipete de mătase fierbinte
peste clipa de început,
leagănă în ecou sfârșitul cu nemurirea,
imploră pace.
Liniște...
Singur, vântul rebel din suflet
dansează prin nori,
împrăștie stele în ochii mei
cu inocență de copil răsfățat
înjunghie amintiri și speranțe,
o balanță între ”a fost” și ”va fi”.
Liniște... 

WHEN WE SAT TOGETHER AND WE GAZE AT EACH OTHER CHEATING DEATH  

(IN MEMORIAM ANDREIA)

Angel wings shook orbs
over time and oblivion,
paradise music blowing in my soul,
but I ask: "Who am I?"
Then ... crystal blue illusions
break foaming the sky's shore,
make round shapes and transform
in other orbs.
You're there, I see you, I feel you,
I look into the world of memories
when we sat together and we gaze at each other
cheating death.





CÂND STĂTEAM ÎMPREUNĂ ȘI NE PRIVEAM 

ÎNȘELÂND MOARTEA

(IN MEMORIAM ANDREIA)


Aripi de înger scutură globi luminoşi
peste timp şi uitare,
muzica paradisului adie în suflet,
dar mă întreb: „Cine sunt?”
Cristale de iluzii albastre
se sparg spumegând de malul cerului,
alcătuiesc forme rotunde,
le transformă în alţi globi.
Eşti acolo, te văd, te simt,
te caut în universul amintirilor
când stăteam împreună şi ne priveam
înşelând moartea.





WHEN CLOUDS SWAY ME DREAMS COME TRUE 

I am chained to the sea of your eyes
I forget the sadness in abysses pitch
I paint myself wings of light
flying through  the nooks of soul,
I rise with the thought of fulfillment
Home.
Flames of hope caress my body
tired of illusions dressed in gray,
sleepless wishes vibrate in me and scream
defiantly only then
when clouds sway me dreams come true.

CÂND NORII MĂ LEAGĂNĂ, VISELE DEVIN REALITATE

Înlănţuită de marea ochilor tăi
alung tristeţea în hăuri de smoală,
îmi colorez aripi de lumină
şi zbor prin unghere de suflet,
mă înalţ cu gândul împlinirii
acasă.
Flăcări de speranţă îmi mângâie trupul
obosit de iluzii îmbrăcate în gri,
neadormite dorinţe vibrează în mine şi ţipă
sfidător numai atunci
când norii mă leagănă, visele devin realitate.

I LOSE MYSELF IN HOURGLASS OF HOPE

Every thought of feelings later,
each flight of fired hearts,
contained in the breeze of smiling dream,
sways me in the hammock of traveling stars.
Togetherness of our hands
is the loud cry of the mountains
bathed in light echo,
color and miss.
Your whispers are bold waves
that flood my being and obey
a gentle ritual of perfection
forgetting me, free,
I lose myself in hourglass of hope.

MĂ PIERD ÎN CLEPSIDRA SPERANȚEI
Fiecare gând al sentimentelor târzii,
fiecare zbor de inimi înflăcărate,
cuprinse în adiere de vis zâmbitor,
mă leagănă în hamacul de stele călătoare.
Împreunarea mâinilor noastre
este strigătul puternic al munţilor
scăldat în ecou de lumină,
culoare şi dor.
Şoaptele tale sunt valuri îndrăzneţe
care-mi inundă fiinţa şi mă supun
într-un tandru ritual al desăvârşirii
uitând de mine, liberă,
mă pierd în clepsidra speranţei.

SILENT CRY

I'm your woman, faceless woman,
lost in illusions and pagan caresses,
the woman with you play in the treacherous nights.
Silent cry of helplessness and regret
It broke the hope knotted in pain
hiding painted face  of black diamonds,
fractured my bloody heart
and without gateway to heaven.

STRIGĂT MUT
Sunt femeia ta, femeia fără chip,
pierdută în iluzii şi dezmierdări păgâne
femeia cu care te joci în nopţi perfide.
Strigăt mut de neputinţă şi regrete
mi-a frânt speranţa înnodată în durere
ascunzând faţa pictată de diamante negre,
mi-a fracturat inima însângerată
fără nicio poartă către cer.

UNCONDITIONAL LOVE

Your eyes,
curious as the stars in the night,
includes my soul
and dancing to stave twin hearts,
eternal embrace,
waves of love..

IUBIRE NECONDIȚIONATĂ
Ochii tăi,
curioși ca stelele în noapte,
îmi cuprind sufletul
și dansează pe portativul inimilor gemene,
eterna îmbrățișare,
în valuri de iubire...


I CHOSE...

I chose with the heart of forests, 
I chose to sniff the scent of stars, 
I chose with the heart of the mountains, 
I chose to borrow flight, 
I chose the pain, I chose the remedy, 
I chose the quiet of the suffering, 
I chose mourning rough of the stones, 
I chose patience and sea, 
I chose the cry of longing, 
I chose infinity thrill, 
I chose the tear squatting thoughts, 
I chose blizzard of words, 
I chose hum whispers, 
I chose the kiss of later clouds, 
I chose the word and dream, 
I chose the infinity within us, 
I chose You!




AM ALES...


Am ales cu inima pădurilor,
Am ales să adulmec parfumul din stele,
Am ales cu sufletul munţilor,
Am ales să împrumut zborul,
Am ales durerea, am ales leacul,
Am ales liniştea suferinţei,
Am ales tânguirea aspră a pietrelor,
Am ales răbdarea şi marea,
Am ales strigătul dorului,
Am ales nemărginirea fiorului,
Am ales lacrima îngenuncheată a gândurilor,
Am ales viscolul din cuvinte,
Am ales îngânarea şoaptelor,
Am ales sărutul norilor târzii,
Am ales Cuvântul şi visul
Am ales infinitul din noi,

Te-am ales pe Tine!


INCANDESCENT HITS 

Sharp arrows of fate
penetrates ages
caught between glades of illusions 
and injured hills
looking for perfection
a dash of heaven
overcome the past mirrored into the abyss
solitary
homeward
touching the wings of angels

LOVITURI INCANDESCENTE
Săgeți ascuțite de soartă
penetrează vârste
prinse între poieni de iluzii
și dealuri rănite
caută perfecțiunea
într-un strop de cer
înving trecutul oglindit în abis
solitar
spre casă
atingând aripi de înger

WHEN A SLICE OF HEAVEN SAYS ”I LOVE YOU” 

I cry,
diamonds of stars
wash my cheeks
too tired of life,
too shy.
Scattered clouds of time
seek consolation angel wings,
smell me,
embrace me in hope.
I listen the voice of universe…
I lost in the maze of fog of a
tentacular dream.
Gentle breeze of whispers hot
erase my face wet
and…
I laugh.

CÂND O FELIE DE CER ÎMI SPUNE ”TE IUBESC”
Plâng,
diamantele din stele
îmi spală obrajii
prea obosiți de viață,
prea timizi.
Nori dispersați în timp
încearcă mângâierea aripilor de înger,
mă adulmecă,
mă îmbrățișează în speranță.
Ascult glasul universului…
Mă pierd în labirintul de ceață
al unui vis tentacular.
Adierea blândă a șoaptelor fierbinți
îmi șterge chipul ud
și…
râd.

STARS ICE

angry stars of snow
collide ostensibly fragile walls of the soul
forming crowns bleeding
they screamed pleadingly pain in the chorus of despair
melting salt crystals
pray stumbles deceptive waves
of which are knotted ways of thinking
alienated
intoxicating
deepen strange black holes
feelings experienced by frozen
in the form of lumps sad
petrified of time
and prisoners of agony
endless

STELE DE GHEAȚĂ
stele furioase de omăt
se izbesc ostentativ de pereții fragili ai sufletului
formând cununi sângerânde
țipă rugător în corul deznădejdii durerea
se topesc în cristale sărate
ruga se poticnește în valuri amăgitoare
din care se cern căi înnodate de gânduri
înstrăinate
amețitoare
adâncesc stranii găuri negre
prin care trec simțiri înghețate
în formă de bulgări triști
împietrite de timp
și robite de agonia
fără sfârșit

CARDINAL

My heart,
suspended meridian,
You invaded...
You won it...
South you have gone
feelings
leaving
regrets.
East did bring
sun
giving your life
candor.
From the West
a gust of wind
the echoes
to know that love them
away.
Frozen north,
end of century
you left.

PUNCTE CARDINALE


Inima mea,
suspendată de meridian,
ai cotropit-o…
ai cucerit-o..
La sud ți-ai dus
sentimente
lăsând în urmă
regrete.
Estul ți-aduce
mult soare
dând vieții tale
candoare.
Din vest,
o pală de vânt
când răzbate
să știi că iubirea-i
departe.
Nordu-nghețat,
la sfârșit de veac
l-ai lăsat.

The last step

Shout Whitish illusions 
pierce my face, 
paint dreams sleeping 
tight cluster of forever 
rich fruit of fate crucified 
wires and blurred, 
candid wanders through the maze 
a fractured time. 
Tear spectrum squatting 
I absorbed wanderer being 
and pluck-n shells hidden memories 
cave, 
throws the balance rigid 
the last step 
waiting judging.

Ultimul pas 


Strigătul alb al zăpezii
îmi străpunge fața
pictând vise adormite
strânse mănunchi de vecie,
rod bogat al ursitei răstignite
și al firelor împăienjenite
rătăcite candid prin labirintul
timpului.
Spectru de lacrimă îngenunchiată
îmi absoarbe ființa pribeagă
și smulge amintiri ascunse-n cochilii
de grotă,
le aruncă în balanța rigidă
a ultimului pas
așteptând jurizarea.